Переведенные слова и фразы. Страница 32

Текст Перевод
метеостанция ж метеостанци\r\n 
мозаичный -ая, -ое мозаикан; ~ые стены - мозаикан пенаш\r\n 
муть ж букъарш; поднять ~ со дна - букъарш бухара хьалаг1атто\r\n 
нагромождение с 1. (действие) чалх яр 2. (груда чего-л.) барз, оьла\r\n 
накраситься сов. басар хьакха\r\n 
напустить сов. 1) кого-что и чего [чу]хеца; ~ полную ванну воды - ванна юьззина хи хеца; ~ полный дом народу – ц1а дуьззина нах чухеца 2) что на кого, разг. (придать вид) кеп х1отто, моттийта; ~ на себя строгость - ша г1арч1-аьлла ву моттийта; 3) кого на кого-что (натравить) т1ехеца; ~ собак на зверя –ж1аьлешэкханна т1ехеца ; ~ на кого-л. страху - цхьанна кхерам таса\r\n 
натекать несов. см. натечь\r\n 
невнимательность ж см. невнимание\r\n 
незапамятный -ая, -ое: с ~ых времён - мацах дуьйна, дукхе-дукха хьалха\r\n 
неоспоримый -ая, -ое къуьйсийла йоцу; ~ая истина - къуьйсийла йоцу бакъдерг\r\n 
несгораемый -ая, -ое догуш доцу, ц1е ца лета; ~ шкаф – ц1е ца лета шкаф\r\n 
неэтичный -ая, -ое г1иллакхехь доцу, оьзда доцу; ~ поступок - оьзда доцу г1уллакх\r\n 
нюни распустить ~ разг. 1) (заплакать) ч1е1а вола 2) (пасть духом) ч1е1а дола\r\n 
обломать сов. 1) что кагдан 2) кого, перен. бертадало; его не ~ешь - и бертавалалур вац ; жизнь его ~ла - дахаро ластийна и\r\n 
обрюзглый -ая, -ое дистина; ~ое лицо - йистина юьхь\r\n 
ограждение с 1. (действие) керт яр 2. (ограда) керт; проволочное ~ -серийн керт\r\n 
околичность ж. уст.: без [всяких] ~ей - хьийза а ца деш\r\n 
опрос м 1) юр. ледар; ~ свидетелей -тешаш лебар 2) (сбор ответов) хаттарш\r\n 
основать сов., что 1) (учредить) дилла; (создать) кхолла; ~ музей - музей йилла 2) (обосновать) т1едог1а; ~ свой выводы на фактах - шена хетарш факташна т1едог1а\r\n 
отживать несов. см отжить; ~юший обычай - д1адолуш доллу 1адат\r\n 
Страница 32 из 3197